Eu acho que te escondes no sentimento quando escreves em inglês. Porque não te expões, não tens os tempos verbais que te machucam nos presentes e nos participios, no passado e no futuro. Não tens de distinguir quem és, o que sentes, e quando o fazes. És apenas mais um aglomerado de palavras que não dizem verdadeiramente quem és, que não vão até ao teu âmago. E não és saudade, porque só o és em português. Nenhuma outra lingua o tem: esse sentimento tão nosso.
segunda-feira, outubro 03, 2016
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário